The lovely word ‘imram’ is, according to the Encyclopaedia Britannica, old Irish for ‘rowing about’ or ‘voyaging’.  In its plural ‘imramha’ it refers to early Irish stories of adventurous voyages, including those of Irish saints travelling to Iceland, Greenland or beyond, as well as fabulous tales of pagan heroes travelling to the other world.

‘Icelandic sagas and Irish imramha – sea sagas.’

Source: Barry Lopez, Arctic Dreams, p. 307, 315

Pin It on Pinterest