Three triologisms describing the Greeks convey something expansive and vital, though the same could be said of the Trojans. However, I liked this amalgam of ‘great-hearted’, ‘flowing-haired’, and ‘glancing-eyed’, the last having something particularly intriguing to it, being also in the mouth of the Trojan King Priam.
‘Either the great-hearted Achaians will give me a new prize
chosen acccording to my desire to atone for the girl lost,
or else if they will not give me one I myself shall take her,
your won prize, or that of Aias, or that of Odysseus… (p. 62)
‘… but his corpse I will give back among the strong-benched vessels
so that the flowing-haired Achaians may give him due burial …’ (p. 170)
‘… and I myself, a helper in war, was marshalled among them
on that day when the Amazon women came, men’s equals.
Yet even they were not so many as these glancing-eyed Achaians.’ (p. 345
Source: Homer, The Iliad of Homer, trans. Richmond Lattimore (Chicago: Chicago UP, 1961 (1951)), book 1, p. 62; book 7, p. 170; book 16, p. 345